Think in English Series - 감정과 리듬의 언어 / 형용사구,부사구

Think in English Series
📘 Chapter 3. Adjective & Adverbial Phrases — 감정과 리듬의 언어
(The Language of Emotion and Rhythm)
🌱 1️⃣ What Are Adjective and Adverbial Phrases?
An adjective phrase describes or qualifies a noun,
while an adverbial phrase modifies a verb, adjective, or entire sentence.
형용사구는 명사를 꾸며 그 성질·상태·감정을 표현하고,
부사구는 동사나 문장 전체를 꾸며 시간·장소·방법·이유의 리듬을 만들어 줍니다.
예시:
- She is full of energy. (형용사구 → ‘상태’)
- He spoke in a hurry. (부사구 → ‘방법’)
- They met at the station. (부사구 → ‘장소’)
💡 두 구는 문장의 “색감과 리듬”을 담당합니다.
명사에 색을 칠하고, 문장에 리듬을 넣는 역할이지요. 🌿
🌸 2️⃣ Adjective Phrases — Coloring the Nouns
Adjective phrases often appear after the verb be, seem, or feel,
and they show emotion, condition, or quality.
| be + 형용사 | She is happy. | 단순 상태 |
| be + 형용사 + 전치사구 | I’m interested in English. | 관심·감정 |
| be + 과거분사 + 전치사구 | He was surprised at the news. | 감정의 원인 |
| 형용사 + enough + to-v | She is strong enough to handle it. | 능력·정도 |
| too + 형용사 + to-v | It’s too late to call. | 한계·불가능 |
🌿 형용사구는 ‘명사의 세계’를 감정으로 채웁니다.
문법적으로는 꾸밈이지만, 감각적으로는 느낌의 색깔이에요.
예: She looks tired but satisfied. → ‘지쳐 보이지만 만족스러운’
두 개의 형용사구가 한 사람의 상태를 섬세하게 묘사합니다.
🌿 3️⃣ Adverbial Phrases — Setting the Rhythm
Adverbial phrases tell when, where, how, or why something happens.
They give the sentence a sense of movement and timing.
| 시간 | She’ll call in the morning. | 언제 |
| 장소 | They met at the airport. | 어디서 |
| 방법 | He spoke with confidence. | 어떻게 |
| 이유 | She cried because of joy. | 왜 |
| 정도 | He works very hard. | 얼마나 |
🌿 부사구는 영어의 “박자”를 만듭니다.
문장을 꾸며주는 것이 아니라 문장의 리듬을 조율하죠.
예: She walks slowly in the rain.
→ 속도(slowly) + 배경(in the rain)이 어우러진 하나의 리듬.
🌸 4️⃣ When Prepositional Phrases Act as Adjective or Adverbial Phrases
Many prepositional phrases can play both roles —
depending on what they modify.
| on the table | 형용사구 | The book on the table is mine. | (명사 수식) 테이블 위의 책 |
| on the table | 부사구 | The cat is on the table. | (장소 표현) 고양이가 테이블 위에 있다. |
💡 전치사구는 문맥에 따라 “명사를 꾸미는 형용사구”가 되기도 하고,
“행동을 꾸미는 부사구”가 되기도 합니다.
그래서 전치사구 = 의미 변신의 달인! ✨
🌿 5️⃣ How to Think in Phrases of Feeling and Flow
Don’t translate. Feel the role.
When you meet a phrase like in a hurry, don’t think “서둘러서.”
Instead, imagine the scene and rhythm — the breath of that moment.
in a hurry → 짧은 호흡, 빠른 리듬
at peace → 부드러운 호흡, 느린 리듬
with love → 따뜻한 감정의 온도
💬 예시:
She spoke with love, not in anger.
→ 사랑으로 말했고, 분노로 말하지 않았다.
이 문장에서 두 부사구는 감정의 온도 차이를 그립니다. 🌿
🌸 6️⃣ The Power of Emotional and Rhythmic Phrases
| 형용사구 | be full of hope | 긍정·밝음 |
| 형용사구 | be tired of waiting | 지침·불안 |
| 부사구 | in silence | 고요함·내면성 |
| 부사구 | with a smile | 따뜻함·부드러움 |
| 부사구 | at once | 신속함·긴박감 |
🌿 영어의 감정은 단어에 있지 않습니다.
구(phrase) 속의 리듬과 호흡 안에 숨어 있습니다.
단어를 외우기보다, 그 리듬을 느껴보세요. 🌸
🌿 Final Reflection
Language is not only logic — it’s rhythm and emotion.
Adjective and adverbial phrases give English its color and melody.
언어는 논리만이 아니라 감정과 리듬의 예술입니다.
형용사구는 색을, 부사구는 리듬을 만들어
문장을 살아 숨 쉬게 합니다. 🌿
📖 Next in the Series
👉 Chapter 4. Prepositional Phrases — 관계와 방향의 언어
(coming soon…)
© MisoEnglish / Michelle Kim. This is original content written by the author. Unauthorized reproduction or full reposting is prohibited. You may quote short parts only with clear credit and a link to the original post.
이 글은 작성자가 직접 집필한 오리지널 콘텐츠입니다. 전체 복제·무단 재게시를 금하며, 일부 인용 시에는 반드시 출처(MisoEnglish)와 링크를 남겨 주세요.