English Mechanism

Think in English Series - 영어를 ‘덩어리’로 느끼는 힘

slowblooms 2025. 11. 6. 01:23

Think in English Series

📘 Phrase vs. Chunk — 영어를 ‘덩어리’로 느끼는 힘

(Learning English through Phrases is Thinking in Chunks.)


🌱 1️⃣ Words Don’t Make You Fluent — Phrases Do.

Many learners focus on words — memorizing long vocabulary lists.
But fluency doesn’t come from knowing more words.
It comes from connecting phrases, the natural “building blocks” of language.

영어 실력은 단어량이 아니라 구(phrase) 를 얼마나 자연스럽게 연결할 수 있느냐로 결정됩니다.
영어는 단어의 나열이 아니라 덩어리의 흐름(language in chunks) 입니다.


🌿 2️⃣ What’s the Difference?

구분               Phrase (구)                                                                 Chunk (청크)

 

관점 문법·구조 중심 의미·습득 중심
역할 문장에서 특정 기능 수행 (명사구, 부사구 등) 실제 회화·문맥 속에서 자연스럽게 쓰이는 표현
학습 초점 구조 이해 (grammar-based) 사용 감각 (usage-based)
예시 a cup of coffee / in the park look after / at the end of the day

💡 둘 다 “단어 이상의 단위로 생각하는 방식”이라는 점에서 본질은 같습니다.
👉 Phrase는 구조의 언어, Chunk는 감각의 언어입니다.


🌸 3️⃣ Why Thinking in Chunks Changes Everything

💭 (1) 단어 암기보다 오래 기억돼요

Our brains remember patterns, not single words.

두뇌는 단어보다 패턴과 리듬을 더 잘 기억합니다.
예: on purpose (일부러) → 단어 뜻보다 감정과 상황으로 기억됨.

 

🗣️ (2) 문장이 자동으로 흘러나와요

 

When you store chunks like I’m not sure if... or Would you mind...?,
you no longer build sentences — you recall them.

문법적으로 조립하지 않고, 표현 전체가 자동으로 재생됩니다.

 

🌊 (3) 영어 리듬이 몸에 배어요

 

Chunks create rhythm.
At first, in the end, by the way — these tiny phrases make speech flow naturally.

영어는 “리듬의 언어”입니다.
청크는 그 리듬을 만드는 박자 단위입니다.


🌿 4️⃣ How to Learn in Chunks

단계                         방법                                                   예시

 

1. 구로 보기 문장에서 의미 단위로 나누기 She looked / at me / with curiosity.
2. 구로 외우기 덩어리별 이미지·상황 연결 look at me → ‘나를 보다’(시선 움직임)
3. 구로 말하기 단어보다 리듬 단위로 발화 I’m not sure about that.
4. 구로 쓰기 문장을 조립하지 말고 연결 At first, I didn’t know, but in the end, I understood.

🔸 핵심은 “의미 덩어리로 익히고, 문장 전체의 리듬을 느끼는 것.”
단어를 ‘붙이는’ 것이 아니라, 덩어리를 ‘흐르게’ 하는 것이에요. 🌿


🌼 5️⃣ Final Thought

Thinking in chunks is not a shortcut — it’s a shift in mindset.
You stop translating and start feeling English.
You stop analyzing and start connecting meanings.

청크로 생각한다는 건 “해석의 영어”에서 “감각의 영어”로 이동하는 일입니다.
단어의 나열이 아닌, 생각의 흐름으로 영어를 느끼기 시작하는 순간 —
당신의 영어는 달라집니다. 🌿


 

📖 Next in the Series

👉 Intro. 영어는 단어가 아니라 구의 언어다
👉 Chapter 1. Noun Phrases — 문장의 기둥, 명사구 이해하기
(coming soon…)

 




© MisoEnglish / Michelle Kim. This is original content written by the author. Unauthorized reproduction or full reposting is prohibited. You may quote short parts only with clear credit and a link to the original post.

이 글은 작성자가 직접 집필한 오리지널 콘텐츠입니다. 전체 복제·무단 재게시를 금하며, 일부 인용 시에는 반드시 출처(MisoEnglish)와 링크를 남겨 주세요.