«   2026/06   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
Tags more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

MisoEnglish

기대 · 흥분 · 설렘 뉘앙스가 다 달라요 본문

Living English (생활영어)/Speaking English (영어 말하기)

기대 · 흥분 · 설렘 뉘앙스가 다 달라요

slowblooms 2026. 4. 28. 04:00
시리즈 5 · 원어민처럼 말하기 테마 2 · 감정 & 의도 정밀하게 표현하기 Ep. 08

기대 · 흥분 · 설렘
뉘앙스가 다 달라요

다 "excited"로 퉁치고 있다면? 오늘부터 정밀하게 구분해 보세요.

설레거나 기대될 때 보통 이렇게 말하죠.

"I'm so excited!"

물론 맞는 말이에요. 하지만 기대, 설렘, 흥분, 두근거림은 사실 조금씩 달라요. 오늘 8가지 표현으로 감정을 훨씬 정밀하게 전달해 보세요.

01 I can't wait! 못 기다리겠는 설렘

"빨리 하고 싶어 못 기다리겠어요!" 기대감이 너무 커서 지금 당장 하고 싶다는 뉘앙스예요. 가장 흔하고 자연스러운 설렘 표현이에요.

A: We're going to Japan next month!

B: I can't wait! I've been dreaming about it.

02 I'm looking forward to it. 차분한 기대감

"기대하고 있어요." excited보다 차분하고 성숙한 기대감이에요. 격식·비격식 모두에서 쓸 수 있어요.

A: The conference is next week.

B: I'm really looking forward to it. It should be great.

I can't wait (감정적) vs looking forward to (차분한 기대)

03 I'm pumped! 에너지 넘치는 흥분

"완전 신나요!" excited보다 훨씬 에너지가 넘치는 표현. 스포츠, 경쟁, 도전 앞에서 특히 잘 어울려요.

A: You ready for the big game tonight?

B: I'm so pumped! We've been training for months.

⚠ 격식 있는 자리에서는 어울리지 않아요. 캐주얼 상황에서만 써요.

04 I'm nervous but excited. 긴장과 설렘이 뒤섞인

"떨리기도 하고 기대되기도 해요." 두 감정이 동시에 있을 때 솔직하게 표현하는 방법이에요. 원어민들이 정말 자주 쓰는 패턴이에요.

A: How do you feel about starting the new job?

B: Honestly? I'm nervous but really excited at the same time.

05 I have butterflies! 두근두근 설렘

"심장이 두근두근해요!" 배 속에 나비가 날아다니는 느낌 — 즉 긴장되면서도 설레는 두근거림이에요.

A: Your first date is tonight, right?

B: Yes! I have butterflies just thinking about it.

"I have butterflies in my stomach"의 줄임말이에요.

06 I'm over the moon! 하늘을 날 것 같은 기쁨

"너무 기뻐서 날아갈 것 같아요!" 기대나 설렘을 넘어서 이미 이루어진 기쁨이 폭발할 때 쓰는 표현이에요.

A: Congratulations on getting accepted!

B: I'm absolutely over the moon. I still can't believe it!

07 I'm counting down the days! D-day 기다리는 설렘

"날짜를 세고 있어요!" 특정 날을 손꼽아 기다리고 있다는 뉘앙스예요. 여행, 이벤트, 만남 등에서 자주 써요.

A: The concert is in two weeks!

B: I know! I'm counting down the days. It's going to be epic.

08 I'm stoked! 캐주얼한 강한 흥분

"완전 신나요!" pumped와 비슷하지만 조금 더 여유롭고 쿨한 느낌이에요. 서핑·스케이트 문화에서 왔어요.

A: Road trip this weekend!

B: I'm so stoked! Haven't been on a road trip in ages.

⚠ 매우 캐주얼한 표현이에요. 친한 친구 사이에서 써요.

뉘앙스 비교 한눈에 보기

표현 온도 격식
I'm looking forward to it. 차분한 기대 격식·비격식
I can't wait! 설레는 기대 비격식
I'm counting down the days! 손꼽아 기다림 비격식
I have butterflies! 두근두근 긴장 비격식
I'm over the moon! 폭발적 기쁨 비격식
I'm pumped! / I'm stoked! 에너지 넘치는 흥분 매우 캐주얼

오늘의 핵심 한 줄

설렘도 온도가 있다. 상황에 맞는 표현 하나가 대화를 훨씬 생생하게 만든다.

기대되는 일이 생기면 "excited" 대신 I can't wait! 또는 I'm counting down the days! 를 써보세요 😊

PREV

Ep. 07 · 짜증·불만을 정중하게 말하기

NEXT

Ep. 09 · 실망을 부드럽게 전달하기

© MisoEnglish · 시리즈 5 Ep.08